I do not know where I am bound.
I journey far across the foam.
I seek my soul – where is it found?
I watch the star to guide me home.
There is an island in the west
Under the sun, over the sea,
I travel far upon my quest.
I seek a guide to pilot me.
A branch of silver in my hand
With crystal bloom and golden fruit
The mother tree grows on the strand
It's there that I shall find my root!
There is an island in the sea,
Where waters flow and food gives life,
Where is no foe, where love is free
I seek the place where is no strife.
I watch the star to guide me home,
I found my soul and spirit's rest,
I traveled far across the foam
There is no ending to my quest.
Caitlin Matthews - The Celtic Book of the Death
________________________________________
*Cântico Immram
Não sei qual é o meu destino.
Viajo para muito longe das ondas.
Procuro minha alma, onde ela está?
Eu olho a estrela para me guiar de volta.
Há uma ilha no oeste
Sob o sol, sobre o mar,
Viajo para muito longe em minha busca.
Procuro um guia para me conduzir.
Um ramo de prata em minha mão
Com flor de cristal e fruto dourado,
A mãe árvore cresce na praia;
É lá que eu devo encontrar minha raiz.
Há uma ilha no mar,
Onde as águas fluem e o alimento dá a vida,
Onde não há inimigo, onde o amor é livre.
Procuro o lugar onde não há contenda.
Eu olho a estrela para me guiar para casa,
Encontro o repouso da minha alma e meu espírito,
Viajei muito além das ondas.
Não há fim em minha busca.
Caitlin Matthews - O Livro Celta dos Mortos
Nenhum comentário:
Postar um comentário